7 Jiné evangelium ovšem není; jsou jen někteří lidé, kteří vás zneklidňují a chtějí evangelium Kristovo obrátit v pravý opak.
7А друго благовестие няма, макар да има някои, които ви объркват и искат да изопачат Христовото благовестие.
42 A Pán řekl: „Kdo tedy je věrný, rozumný správce, jehož pán ustanoví nad svým služebnictvem, aby jim v pravý čas dával příděl potravin?
42 Господ каза: Кой е, прочее, онзи верен и благоразумен настойник, когото господаря му ще постави над домочадието си, да им дава на време определената храна?
Tekuté živiny se pak přenášejí... přes složitý systém filtrování... za pomoci slinivky, jater, a žlučníku... a ukládají se v měchýřku a v pravý čas se vylučují.
Тяхната храна след това се пренася... през сложна система от филтри... през панкриаса, жлъчката, и черния дромб... или се събира в бъбреците за да се изхвърли по късно.
Všechno v pravý čas. Buď trpělivá, drahá.
Всяко нещо с времето си. Търпение, скъпа.
V pravý čas, plukovníku Sinkovi už jsem tě doporučil.
Вече те похвалих пред полк. Синк.
V pravý čas ukážu Kal-Elovi vše, co musí vidět.
Ще покажа на Кал-Ел всичко, което трябва да види.
Všechno co je potřeba ke spáchání vraždy jsou potřeba pravé důvody v pravý čas.
Кой знае! За да извършиш убийство, ти трябват само подходящите съставки в подходящия момент.
"Všechno přijde v pravý čas. A pravý čas již přišel".
Всичко ще бъде, то вече съществува!
Ptal jsem se ho, zda je momentálně ohrožena na životě, ale on věří v pravý opak.
Попитах д-р Гъли, има ли непосредствена заплаха за живота и. Той вярва, че ще прескочи трапа.
Takže, když ze mě uděláte převora, já z vás v pravý čas udělám biskupa?
Така че, ако ме направите Приор, Когато настъпи момента, да се застъпя за вас за епископ?
Je to zítra, v pravý poledne... na místě zvaným hřbitov Stull.
Утре е. На обед. На гробището "Стоу".
A v pravý čas, docházeli nám dobrovolníci pro batolata.
Трябвате ни, нямаме достатъчно доброволци за малките деца.
Připojil jste se k nám v pravý čas, pane Partridgi.
Избрахте чудесно време да се присъедините.
Proto si myslím, že ten kriket možná přišel v pravý čas.
Затова мисля, че крикетът идва тъкмо навреме.
Vemte to, co máte v pravý ruce, to je ochrannej štít.
Вземете това в дясната ръка. Това е ракетен щит.
A Regina Kingová v Pravý blondýnce.
И Реджина Кинг в "Професия блондинка".
Jedno z místních dětí ji našlo akorát v pravý čas.
Едно от местните деца я намери навреме.
Věřím, že svou užitečnost mi dokážeš v pravý čas.
Вярвам че ще ми докажеш своята полезност, когато трябва.
Pokud to bude fungovat, stane se to v pravý čas.
Ако проработи, ще проработи със свое собствено време.
Vše se dozvíte v pravý čas, paní Carrová.
Всичко с времето си, фрау Кар.
Buď klidný, v pravý čas si to s tím vyřídím.
Уверявам те, че в точния час, ще го ликвидирам.
Řekl jsem, že to zjistíte v pravý čas.
Нали ви казах: "Ще разберете скоро".
Vrať se k nim a řekni jim, že přijdu v pravý čas.
Иди при тях, и им кажи, че ще дойда.
Ale v pravý čas budeme oba vědět, jestli je to pravda nebo ne.
Но с течение на времето, и двамата ще разберем дали е истина или не.
Když se tak dívám, zdá se, že jsem přišel v pravý čas.
Като се замисля, изглежда, че съм дошъл в точния момент.
45 “Kdo je tedy věrný a rozumný otrok, jehož pán ustanovil nad svou čeledí, aby jí dával pokrm v pravý čas?
45 Кой тогава е верният и разумен слуга, когото господарят му е поставил над домочадието си, за да им дава храна навреме?
42 A Pán řekl: “Kdo tedy je věrný, rozumný správce, jehož Pán ustanoví nad svým služebnictvem, aby jim v pravý čas dával příděl potravin?
42 Господ каза: А кой е онзи верен и благоразумен настойник, когото господарят му ще постави над домашните си слуги, за да им дава навреме определената храна?
16 Přistupujme tedy s důvěrou k trůnu milosti, abychom přijali milosrdenství a nalezli milost ku pomoci v pravý čas.
4:16 И тъй, нека дръзновено пристъпваме към престола на благодатта, за да получим милост и да намерим благодат за благовременна помощ.
V pravý čas, v době největší potřeby demokracie, nezneužili moc.
Във време на абсолютна нужда от демокрация те не злоупотребиха с властта си.
Mají obyčeje, které jim zabraňují v přejídání. Maličkosti, které je v pravý čas odvedou od stolu.
И имат стратегии, които да ги пазят от преяждане, малки неща, които ги избутват далеч от масата в точното време.
Dnes však víme, že u mnoha nemocí je tento řád narušen, a tělo se pak nemůže zbavit přebytečných cév nebo naopak nedokáže vytvořit dostatek cév nových v pravý čas na pravém místě.
Но вече знаем, че за известен брой болести има дефекти в системата, тялото не може да окастри обратно излишните кръвоносни съдове, или не може да произведе достатъчно нови на нужното място в правилния момент.
Jinými slovy možnost volby se může vyvinout v pravý opak všeho, co v Americe reprezentuje, když je vržen na ty, kdo na to nejsou dostatečně připraveni.
С други думи, избора може да се развие обратно на всичко, което представя тук в Америка, когато е възложен на тези, които не са подготвени за него.
0.83794379234314s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?